Wir lektorieren
Geschichten

Wir lektorieren Geschichten

Wir lektorieren Geschichten

In unseren zusammen genommen beinahe vierzig Jahren als Lektorinnen in großen Publikumsverlagen haben wir unzählige Titel akquiriert und betreut. Wir haben mit deutschen und internationalen Autoren, Übersetzern und freien Redakteuren zusammengearbeitet, Texte entwickelt, begleitet und präsentiert.
Sprechen Sie mit uns darüber, wie Sie sich Ihr Projekt wünschen – wir werden schnell verstehen, was zu tun ist. Unsere Arbeit berücksichtigt selbstverständlich den Zuschnitt der Texte auf bestimmte Verlagsbereiche und Zielgruppen.

Unsere Schwerpunkte:

  • Wir lektorieren belletristische Titel und erzählende Sachbücher deutscher Autoren. Von der Plot-Entwicklung über Hilfe beim Aufbau bis hin zu einem sprachlichen Feinlektorat leisten wir sämtliche Arbeiten am Text. Auf Wunsch übernehmen wir die vollständige Betreuung von Autoren. Auch Programmblätter, Vorschau- oder Umschlagtexte für die Verlagskommunikation können von uns erstellt werden.
  • Wir redigieren Literaturübersetzungen aus dem Englischen, Französischen, Russischen und Serbokroatischen und übernehmen auf Wunsch die Kommunikation mit den Übersetzern und/ oder Originalautoren.
  • Wir übernehmen die Herausgabe von Anthologien.
  • Ihnen fehlt ein guter Titel oder eine knackige Headline?
    Buchen Sie uns als Ideengeberinnen!