Katharina
Naumann

Katharina Naumann

Katharina Naumann

Vor vielen Jahren begann ich nach dem Studium der Ost- und Südslawistik und der Germanistik sowie etlichen Auslandsaufenthalten als Journalistin zu arbeiten, schrieb und veröffentlichte Artikel. Bald reifte in mir der Traum, in die Buchbranche zu wechseln: endlich Zeit für lange Texte, endlich „richtige“ Geschichten. Mit der Anstellung als Lektorin im Rowohlt-Verlag wurde dieser Traum wahr, und ich konnte in beinahe zwanzig Jahren am Reinbeker Schreibtisch alles lernen, was das Büchermachen ausmacht – eine wunderbare Zeit. In den letzten zehn Jahren habe ich neben meiner Arbeit im Lektorat auch immer wieder Romane, Thriller und Krimis für verschiedene Verlage übersetzt.

Ich übersetze, lektoriere, redigiere, begutachte und schreibe Bücher und buchbezogene Texte. Auch für die Titelfindung oder das Ausdenken guter Werbe-Lines stehe ich gern zur Verfügung.

Vita

Zeitungsvolontariat und Arbeit als Journalistin nach dem Abitur (u.a. „Weser-Kurier“). Danach Studium der Slawistik und Germanistik mit mehrjährigen Auslandsaufenthalten, regelmäßige freie Mitarbeit bei „Die Woche“ in Hamburg. Nach dem Magister-Abschluss Journalistin u.a. beim Spiegel-Verlag. Ab 2000 Lektorin bei Rowohlt in Reinbek, erst im Sachbuch, dann bei Wunderlich. Seit 2018 freiberufliche Literaturübersetzerin und Lektorin in Hamburg.